Ezekiel 29

Profecía contra Egipto

1En el décimo año, el décimo mes, a los doce días del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo a: 2Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón, rey de Egipto b, y profetiza contra él y contra todo Egipto c. 3Habla y di: «Así dice el Señor Dios
Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
:

“He aquí, estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto,

el gran monstruo
Heb., tannim
que yace en medio de sus ríos
O, Nilos, y así en el resto del cap.
,
g,

que ha dicho: ‘Mío es el
Lit., mi
Nilo, yo mismo me lo hice i’.
4”Pondré garfios en tus quijadas j,

y haré que se peguen los peces de tus ríos a tus escamas;

te sacaré de en medio de tus ríos,

con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
5”Y te abandonaré en el desierto,

a ti y a todos los peces de tus ríos.

Caerás en campo abierto
Lit., sobre la faz del campo
,
l,

no serás juntado ni recogido
En algunos mss. y en el Targum, enterrado
.

A las fieras de la tierra y a las aves del cielo n

te he dado por alimento.
6”Entonces sabrán todos los habitantes de Egipto que yo soy el Señor,

porque han sido solo vara de caña o para la casa de Israel.
7”Cuando te tomaron en la mano,

te quebraste, y desgarraste todas sus manos
Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., hombros
;

y cuando se apoyaron en ti,

te quebraste y les hiciste estremecer
Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., estar en pie
todos sus lomos r”.

8»Por tanto, así dice el Señor Dios: “He aquí, traeré contra ti la espada, y cortaré de ti hombres y animales s. 9”Y la tierra de Egipto se convertirá en desolación y ruina. Entonces sabrán que yo soy el Señor t.

Porque dijiste
Lit., él dijo
: ‘El Nilo es mío y yo lo he hecho v’,
10por eso, he aquí, estoy contra ti y contra tus ríos w, y haré de la tierra de Egipto una ruina completa, una desolación, desde Migdol hasta Sevene y hasta la frontera de Etiopía
Heb., Cush
.
11”No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella y, ni será habitada por cuarenta años. 12”Y haré de la tierra de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas; y sus ciudades, en medio de ciudades devastadas z, estarán desoladas por cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras aa”.

13»Porque así dice el Señor Dios: “Al cabo de cuarenta años recogeré a los egipcios de entre los pueblos donde estaban dispersos ab; 14y cambiaré la suerte
O, cautividad
de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros ad, a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde.
15”Será el más humilde de los reinos y jamás se levantará sobre las naciones ae; y los empequeñeceré af para que no dominen a las naciones. 16”Y nunca más será la confianza de la casa de Israel, al recordar
Lit., haciendo recordar
la iniquidad de haber vuelto a Egipto
Lit., tras ellos
,
ai. Entonces sabrán que yo soy el Señor Dios aj”».

17En el año veintisiete, el primer mes, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo ak: 18Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña
Lit., un gran servicio
contra Tiro am; toda cabeza ha quedado calva an y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado
Lit., por el servicio con que había servido
contra ella.
19Por tanto, así dice el Señor Dios: He aquí, daré la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Se llevará sus riquezas
O, su multitud
,
aq, capturará su botín y tomará su despojo; y esto será la paga para su ejército ar.
20Le he dado la tierra de Egipto por la obra que realizó contra Tiro
Lit., con que sirvió contra ella
, porque trabajaron para mí --declara el Señor Dios at.

21Aquel día haré brotar el poderío
Lit., un cuerno
,
av de la casa de Israel, y abriré tu boca
Lit., te daré el abrir de la boca
en medio de ellos; y sabrán que yo soy el Señor ax.

Ezekiel 30

Capítulo 30

Egipto caerá en manos de Babilonia

1Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 2Hijo de hombre, profetiza y di: «Así dice el Señor Dios
Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
:

“Gemid: ‘¡Ay de aquel día az!’.
3”Porque cerca está el día,

sí, está cerca el día del Señor ba;

día de nubarrones bb,

la hora de las naciones.
4”La espada vendrá sobre Egipto bc

y habrá angustia en Etiopía
Heb., Cush
,

cuando caigan traspasados en Egipto,

se lleven sus riquezas
O, su multitud


y sean derribados sus cimientos.

5”Etiopía
Heb., Cush
, Put, Lud, toda Arabia
O, todo el pueblo mixto
,
bh, Libia
Heb., Cub
, y el pueblo de la tierra en alianza
Lit., los hijos de la tierra
caerán a espada con ellos”.

6»Así dice el Señor:

“Ciertamente caerán los que apoyan a Egipto bk,

y se vendrá abajo el orgullo de su poder;

desde Migdol hasta Sevene

caerán a espada con él”

--declara el Señor Dios.
7“Estarán desolados

en medio de las tierras desoladas bl,

y sus ciudades, en medio de las ciudades devastadas estarán.
8”Y sabrán que yo soy el Señor bm,

cuando ponga fuego a
Lit, en
Egipto bo

y sean destrozados todos los que le ayudan.

9”Aquel día saldrán de mi presencia mensajeros en naves para aterrorizar a la confiada Etiopía
Heb., Cush
,
bq; y vendrá angustia sobre ellos br como en el día de Egipto bs; porque he aquí, viene”.
10»Así dice el Señor Dios:

“Acabaré con la multitud
O, las riquezas
de Egipto

por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia bu.
11”El, y su pueblo con él,

la más cruel de las naciones,

será traída para destruir la tierra;

sacarán sus espadas contra Egipto bv

y llenarán de traspasados la tierra.
12”Convertiré en sequedal los canales del Nilo
Lit., los ríos


y venderé la tierra en manos de malvados;

desolaré la tierra

y cuanto hay en ella por mano de extraños.

Yo, el Señor, he hablado bx”.

13»Así dice el Señor Dios:

“Destruiré también los ídolos by

y haré cesar las imágenes
O, vanidades
de Menfis
O, Nof
.

Ya no habrá príncipe en la tierra de Egipto,

y pondré temor en la tierra de Egipto cb.
14”Asolaré a Patros cc,

pondré fuego en Zoán cd,

y ejecutaré juicios contra Tebas
O, contra No
,
cf.
15”Derramaré mi furor sobre Sin
O, Pelusium
,

la fortaleza de Egipto;

también exterminaré a la multitud de Tebas
O, de No
.
16”Y pondré fuego en Egipto;

Sin
O, Pelusium
se retorcerá de dolor,

Tebas
O, No
será destruida,

y Menfis
O, Nof
tendrá angustias
O, adversarios
cada día.
17”Los jóvenes de On
O, Avén
,
cn y de Pi-beset

caerán a espada,

y las mujeres
Lit., y ellas
irán al cautiverio.
18”En Tafnes cp el día se oscurecerá
Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., refrenará
,
cr

cuando yo quiebre allí los yugos de Egipto cs,

y cesará en ella la soberbia de su poderío;

una nube la cubrirá,

y sus hijas irán al cautiverio.
19”Así ejecutaré juicios en Egipto,

y sabrán que yo soy el Señor ct”».

20Y sucedió en el año once, el mes primero, el día siete del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo cu: 21Hijo de hombre, he quebrado el brazo de Faraón cv, rey de Egipto, y he aquí, no ha sido vendado para curarlo
Lit., poniéndole medicamentos
, ni ligado con vendas cx de modo que cobre fuerzas para empuñar la espada.
22Por tanto, así dice el Señor Dios: «He aquí, estoy en contra de Faraón, rey de Egipto cy; quebraré sus brazos, tanto el fuerte como el fracturado, y haré que la espada caiga de su mano cz. 23»Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras da. 24»Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré mi espada en su mano; y quebraré los brazos de Faraón db, que delante de él gemirá con gemidos de un mal herido. 25»Fortaleceré, pues, los brazos del rey de Babilonia, pero los brazos de Faraón caerán. Entonces sabrán que yo soy el Señor dc, cuando ponga mi espada en la mano del rey de Babilonia y él la esgrima contra la tierra de Egipto. 26»Cuando yo disperse a los egipcios entre las naciones y los esparza por las tierras, entonces sabrán que yo soy el Señor».

Ezekiel 31

Capítulo 31

Destino de Asiria

1Y sucedió en el undécimo año, el tercer mes, el día primero del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo dd: 2Hijo de hombre, di a Faraón, rey de Egipto de, y a su multitud:

«¿A quién te pareces en tu grandeza?
3»He aquí, Asiria era un cedro en el Líbano

de hermosas ramas y frondoso, de sombra abundante

y de elevada estatura df,

y su copa estaba entre las nubes
Así en la versión gr. (sept.); en el T.M., entre ramajes, y así en los vers. 10 y 14
,
dh.
4»Las aguas lo hicieron crecer y las corrientes profundas lo encumbraron;

con sus ríos se extendía
Lit., iba
en torno al lugar donde estaba plantado,

y enviaba sus corrientes a todos los árboles del campo dj.
5»Por eso su altura era mayor que la de todos los árboles del campo;

se multiplicaban sus ramas y se alargaba su ramaje dk,

extendiéndose
Lit., en su extenderse
a causa de las muchas aguas dm.
6»En sus ramas anidaban todas las aves del cielo,

bajo su ramaje parían todas las bestias del campo dn,

y a su sombra habitaban todas las grandes naciones.
7»Era, pues, hermoso en su grandeza, por la extensión de sus ramas;

porque sus raíces estaban junto a muchas aguas.
8»Los cedros do no lo igualaban en el huerto de Dios dp;

los cipreses
O, enebros (de Fenicia)
no se podían comparar con su ramaje,

y los plátanos no igualaban sus ramas.

Ningún árbol en el huerto de Dios dr podía compararse a él en su hermosura.
9»Hermoso lo hice por la multitud de sus ramas,

y lo envidiaban todos los árboles del Edén que estaban en el huerto de Dios ds.

10»Por tanto, así dice el Señor Dios
Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
: “Porque es
Lit., eres
de elevada estatura, y ha puesto su copa entre las nubes, y su corazón es altivo por su altura dv,
11lo entregaré, pues, en manos de un déspota
O, poderoso
de las naciones que lo tratará con dureza dx. Conforme a su maldad lo he echado fuera dy.
12”Y extranjeros, los más crueles de entre las naciones, lo han derribado y abandonado dz; sobre los montes y en todos los valles han caído sus ramas ea, y su ramaje ha sido quebrado en todas las barrancas de la tierra eb; todos los pueblos de la tierra se han retirado de su sombra y lo han abandonado ec. 13”Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo ed, 14para que no se exalten en su altura ninguno de los árboles junto a las aguas, ni alcen su copa entre las nubes, ni confíen en su altura sus poderosos bien regados
Lit., bebedores de agua
. Porque todos han sido entregados a la muerte, a las profundidades de la tierra, entre los hijos de los hombres, con los que descienden a la fosa ef”.

15»Así dice el Señor Dios: “El día en que descendió al Seol
I.e., región de los muertos
causé lamentaciones eh, le cerré las corrientes profundas y detuve sus ríos. Sus muchas aguas cesaron, e hice que el Líbano se lamentara
Lit., se oscureciera
por él y por él todos los árboles del campo se marchitaron.
16”Al estruendo de su caída ej hice temblar a las naciones, cuando lo hice descender al Seol con los que descienden a la fosa ek; entonces todos los árboles bien regados
Lit., bebedores de agua
del Edén, los escogidos y los mejores del Líbano em, se consolaron en las profundidades de la tierra en.
17”También ellos descendieron con él al Seol eo, con los que murieron a espada ep; y los que eran su fuerza
Lit., brazo
habitaban bajo su sombra en medio de las naciones er.
18”¿A quién, pues, eres semejante en gloria y grandeza es entre los árboles del Edén? Sin embargo, serás derribado con los árboles del Edén a las profundidades de la tierra; yacerás en medio de los incircuncisos, con los que fueron muertos a espada. Así es Faraón y toda su multitud”» --declara el Señor Dios et.

Ezekiel 32

Capítulo 32

Lamentación por Faraón

1Y sucedió en el año duodécimo, el mes duodécimo, el día primero del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo eu: 2Hijo de hombre, eleva una elegía ev por Faraón, rey de Egipto, y dile:

«Parecías
O, Eras semejante a
un leoncillo de las naciones ex

pero eras como el monstruo de los mares ey;

prorrumpías en tus ríos ez,

enturbiabas las aguas con tus pies

y ensuciabas
Lit., pisoteabas
sus ríos».
3Así dice el Señor Dios
Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
:

Mi red sobre ti tenderé fc

en compañía de muchos pueblos,

y ellos te alzarán en mi red.
4Te dejaré en tierra,

te echaré en campo abierto
Lit., en la faz del campo
,

y haré que habiten sobre ti todas las aves del cielo,

y saciaré de ti a las bestias de toda la tierra fe.
5Pondré tu carne sobre los montes,

y llenaré los valles de tu carroña ff.
6También haré que la tierra se empape con el derramamiento de tu sangre

hasta los montes fg,

y las barrancas se llenarán de ti.
7Cuando te hayas extinguido, cubriré los cielos fh

y oscureceré sus estrellas fi;

cubriré el sol de nubes,

y la luna no dará su luz fj.
8Todos los astros brillantes del cielo

oscureceré por causa tuya,

y pondré tinieblas sobre tu tierra

--declara el Señor Dios fk.

9También turbaré el corazón de muchos pueblos fl, cuando haga llegar la noticia de tu destrucción entre las naciones fm hasta tierras que no has conocido. 10Y haré que muchos pueblos se queden pasmados por causa tuya, y sus reyes en gran manera se aterrorizarán de ti fn cuando yo blanda mi espada ante ellos; temblarán constantemente fo, cada uno por su vida, el día de tu caída.

11Pues así dice el Señor Dios: La espada del rey de Babilonia vendrá sobre ti fp. 12Con las espadas de los poderosos haré caer tu multitud, tiranos todos ellos de las naciones,

que asolarán el orgullo de Egipto fq,

y toda su multitud será destruida fr.
13También destruiré todo su ganado junto a aguas abundantes;

no las enturbiará más pie de hombre,

ni pezuñas de animales las enturbiarán fs.
14Entonces haré asentarse sus aguas,

y haré correr sus ríos como el aceite

--declara el Señor Dios.
15Cuando yo haga de la tierra de Egipto una desolación,

y la tierra quede despojada de lo que la llenaba ft,

cuando yo hiera a todos los que en ella viven,

entonces sabrán que yo soy el Señor fu.

16Esta es la lamentación y la cantarán
Lit., lamentarán
; las hijas de las naciones la cantarán
Lit., lamentarán
. Sobre Egipto y sobre toda su multitud la cantarán
Lit., lamentarán
--declara el Señor Dios fy.

17Y sucedió en el año duodécimo, el quince del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo fz: 18Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto, hazla descender, a ella y a las hijas de las naciones ga poderosas, a las profundidades de la tierra gb, con los que descienden a la fosa gc; 19«¿A quién superas en hermosura?

Desciende, y yace con los incircuncisos gd».

20En medio de los muertos a espada caerán. A la espada
O, La espada
es entregada; la han arrastrado con toda su multitud gf.
21Los fuertes entre los poderosos hablarán de Egipto
Lit., él
y de sus auxiliares de en medio del Seol
I.e., región de los muertos
: «Han descendido, yacen los incircuncisos muertos a espada gi».

22Allí está Asiria con toda su multitud gj, sus tumbas la rodean; todos ellos muertos, caídos a espada. 23Sus tumbas están en las partes más profundas de la fosa gk, y su multitud está alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales infundían
Lit., daban
terror en la tierra de los vivientes.

24Allí está Elam gm y toda su multitud alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a las profundidades de la tierra gn; ellos que infundían
Lit., daban
su terror en la tierra de los vivientes gp, cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa gq.
25Le han hecho un lecho en medio de los muertos gr con toda su multitud. Sus tumbas lo rodean; todos son incircuncisos, muertos a espada, por haber infundido
Lit., dado
su terror en la tierra de los vivientes, cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa; fueron puestos
Así en las versiones antiguas; en el T.M., fue puesto
en medio de los muertos.

26Mesec, Tubal gu y toda su multitud están allí; sus tumbas los
Lit., lo
rodean; todos ellos incircuncisos gw, fueron muertos a espada, por haber infundido
Lit., dado
su terror en la tierra de los vivientes.
27Y no yacen junto a los héroes
O, poderosos
caídos gz de entre los incircuncisos que descendieron al Seol ha con sus armas de guerra, cuyas espadas estaban colocadas debajo de sus cabezas; pero el castigo de su iniquidad cayó sobre sus huesos hb, porque el terror de estos héroes
O, poderosos
prevalecía en la tierra de los vivientes.
28Pero tú, en medio de los incircuncisos serás quebrantado, y yacerás con los muertos a espada.

29Allí está Edom, sus reyes y todos sus príncipes
O, líderes
, quienes con todo su poderío fueron puestos con los muertos a espada he; ellos yacen con los incircuncisos y con los que descienden a la fosa.

30Allí están los jefes
O, príncipes
del norte hg, todos ellos y todos los sidonios, quienes a pesar del terror causado por su poderío, descendieron avergonzados con los muertos hh. Yacen incircuncisos con los muertos a espada y cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa.

31A estos verá Faraón y se consolará hi con respecto a toda su multitud muerta a espada, Faraón y todo su ejército --declara el Señor Dios. 32Aunque yo infundí
Lit., di
terror de él en la tierra de los vivientes, a Faraón y a toda su multitud se le hará yacer entre los incircuncisos con los muertos a espada --declara el Señor Dios.
Copyright information for LBLA